NORWEGIAN-ENGLISH DICTIONARY OF CURRENT ENGLISH SLANG, COLLOQUIALISMS AND RELATED PHRASEOLOGY

Compiled by Vlaiko Boyadzhiev, M.A. 

Eternally under construction.

 As featured on:

  

DICTIONARY SAMPLE 1

Other Sample 

 Now it is actually possible to order the dictionary online in its current electronic form (on a floppy). To order, please click here: .

Dd

DAG (subst m) ... midt på lyse -en in broad daylight; hvilken ~ er det i ~? T what’s today? visste ikke hvilken ~ det var didn’t know which day was up; det var ikke min ~ it just wasn’t my day; so I had an off-day/a bad day; -ens vekslekurs the going rate (of exchange); ha en god ~ T have a good one.

DAGDRIVER (subst m) S bum; S dead-beat; S goof-off; S blow-off; S lounger; S diddler (>cf lathans).

DAGGRY (subst n) first light; daybreak; ved ~ at the crack of dawn; at the break of dawn/day; (come) first light (fx you do that first light); T bright and early.

DALLAS, TX (subst) S Big D.

DAME (subst mf) S dame; S (bit of) skirt; S broad (fx you’re one tough broad, you know that?); dama mi T my sweetheart; T my sweetie; S my (main) squeeze; S my main queen; er hun dama di? S is she your squeeze? jakte på -r S chase some tail; hvordan ~ damer S how to score with babes (>cf sms sentralborddame).

DAMEJAKT (subst m) ... på ~ (iron.) on a women-finding mission; S chasing broads; S chasing tail.

DAMESELSKAP (subst n) S hen party (>cf mannfolksselskap; utdrikningslag).

DAMESIDE (subst m) ... hvordan går det på -n? (på damefronten) T how’s the female situation?

DAMETOALETT (subst n) (ladies’) powder room; ladies (room); T little girls’ room (>cf do).

DANK (subst) ... drive ~ hang out; T hang around; S goof off; S goof around; S kick around; S poke around; S monkey around; (US) S schlump around; S dilly-dally; S drag one’s tail; (vulg.) S drag ass (>cf lathans).

DANKE (vb) goof off (>dank: drive ~).

DANNE (vb) ... jeg begynner å ~ meg et bilde av deg T I’m beginning to get you in focus.

DANS (subst m) ... ute av -en T out of the running; S out of the chase; S out of the game; T out of the picture; S out of the loop; locked out; shut out; han er ute av -en S he’s history (>cf ferdig).

DANSE (vb) (Brit.) S shake a leg; S hoof it.

DANSELØVE (subst m) (tiltale) S Mr Boogie-shoes.

DANSELÅT (subst mf) dance track; club groove; T groovy number; S (groovy) floor-filler; S groover; S hip-swinger; (rytmisk låt) S toe-tapper (fx the whole set is atmospheric, if short on toe-tappers).

DASHBORD (subst n) T dash.

DASK (subst m) thrashing; spanking; smacking; whipping (>bank); smack; slap; få ~ T take a beating/licking/thrashing/whipping/pounding; T catch a beating, etc.; S get pounded/whipped/clobbered; (lettere) T get one’s knuckles rapped; en ~ på lanken T a slap on the wrist (>cf klask: en ~ på lanken).

DASS (subst m) S can; S shitter; S john (>do); gå i ~ go down the drain; S go down the sink/the toilet; S go down the tube(s); T get flushed on/in the toilet; T go out the window; S go to the dogs; S go to pot; T go up in smoke; go down (fx the whole country is going down); go downhill; go to hell; (grovt) turn to crap; alle disse pengene vil gå i ~ (grovt) S I’ll piss all that cash away.

DATAEKSPERT (subst m) computer wizard; T computer pro.

DATAFREAK (subst m) T computer freak; S computer nut; S chiphead; S wirehead; S technonerd.

DATAFRELST (subst m) S computer nut (>datafreak).

DATANERD (subst m) S computer nut (>datafreak).

DEFEKT (adj) irregular; T not up to scratch; S glitchy.

DEFEKT (subst m) T glitch; S bug.

DEFENSIV (subt m) ... stadig på -en T always on the run.

DEFINITIV (adj) ... -t most definitiously; T hundred percent (>utvilsom: -t).

DEGO (subst m) S dago; S greaseball (>italiener).

DEGRADERE (vb) T downsize.

DEILIG (adj) S peachy; T juicy; S dishy; S yummy (in the tummy); S yum-yum; T chewy; S delish (>lekker); maten var ~ S the food was just delish; det smaker ~ S it tastes fab.

DEKKE (subst n) cover; (fig.) front (>kamuflasje).

DEKKE (vb) ... jeg ville ~ alle mulighetene S I wanted to make sure all bases were covered; ”---” er et -nde ord ”---” is the operative word; dekk! stay low! T (get) down! S hit the ground! (>ned); (til hund) down! sit!

DEKKHUS (subst n) safehouse.

DEKKNAVN (subst n) T cover (name) (fx that’s one of his latest covers); T alias; S A.K.A.; S handle.

DEKKOPERASJON (subst m) cover-up; T whitewash.

DEKNING (subst m) ... gå i ~ go into hiding; S go deep; en sjekk uten ~ T a bad check; T a no-good check; S a rubber check; S a bum check; S a bouncer; det var ikke ~ for sjekken S the check bounced (back).

DEKNINGSLØS (adj) ... en ~ sjekk T a bad check; T a no-good check; S a rubber check; S a bum check; S a bouncer.

DEL (subst m) T chunk; (andel) T piece of the action; T slice of the action; T cut; S piece of the pie; S slice of the cake; du får din ~ T you’ll get your cut; you’ll get your fare share; si en hel ~ speak volumes; for din ~ as far as you’re concerned (fx as far as you’re concerned I don’t even exist); ta ~ i S get in on (>cf involvere; med: være ~ på) (>cf sms andel; bakdel; banehalvdel; fordel; kroppsdel; middel).

DELAKTIG (adj) ... være ~ T have a finger in it; T have a finger in the pie; T be in on it.

DELE (vb) ... ~ noe i to T split sth two ways; delt på to T split two ways; det skal -s i tre T it’ll be a three-way split; vi -r en drosje T we’ll split a cab; jeg -r den følelsen my sentiments exactly; vi har en delt jury we have a hung jury; ~ opp slice (up); cut up; T piece up; S divvy (up); ~ ut kort deal (hands).

DELIKAT (adj) T sticky (fx a sticky situation); T touch-and-go; (ømfintlig) T touchy; S dicey; S too hot to handle.

DELIKATESSE (subst m) fancy dish; taste treat; gourmet food; T gourmet’s delight; (flertall) fancy foods; T (really) chewy bits; S gourmet munchies.

DELIKATESSEFORRETNING (subst m) T deli; T delly.

DELIRISK (adj) ... være ~ S have the DT’s; S have the clanks; S be sick with the clanks.

DELIRIUM (subst n) S the DT’s; S the clanks; (skjelving) S the shakes.

DELTAMUSKEL (subst m) (flertall) T delts (fx forget the old rule that shoulder presses are needed to build power pecs and dynamite delts).

DEMILITARISERE (vb) ... demilitarisert sone T DMZ.

DEMONSTRASJON (subst m) T demo.

DEMONSTRATIV (adj) T showy; T splashy; T flashy.

DEMONSTRERE (vb) conjure up (fx during the tournement he conjured up some swashbuckling tennis).

DEMPE (vb) S crack down; S pipe down; T hush (up); kan du ~ lydnivået/lyden et hakk? S just take it down a notch, will you? S would you crack down the decibels a notch? demp deg! (snakk) S pipe down! S zip it (up)! S can it! S button up! S (you better) lock it up! S close your head! (Brit.) S wrap up; (Brit.) S wrap it! (chiefly Brit.) S shut it! (bråk) T hush (up)! T shush! T down! T keep it down! T keep the volume down! T watch the volume! T give it a rest! S crack down those decibels! S kill the noise! (>kjeft: holde kjeft; tie: ti stille); demp dere! T calm it down! ~ ned T hush up; downplay; (dysse ned) hush up; sweep under the rug.

DEMPER (subst m) T wet blanket; S buzzkill; S spoiler; S downer (>gledesdreper).

DEMPER (subst m) ... legge en ~ på put a damper on; throw cold water on; put a wet blanket on; throw a wet blanket on; cool off; chill (off); take the air out of (sby’s) balloon (>cf knuse: ~ ens illusjoner) (>cf sms lyddemper; støtdemper).

DEPOSITUM (subst n) ... betale ~ for put a down payment on (>cf forskuddsbetaling).

DEPPA (adj) T down (on oneself); T blue; T droopy; T mopey; S bummed (out) (>deprimert); ikke vær så ~ T don’t be so down; fullstendig ~ S totally bummed; T way down; T down low; jeg blir fryktelig ~ T it depresses the hell/the heck out of me.

DEPRESJON (subst m) mental situation/episode; S down trip; T the blues; T the dumps; S (state of) (blue) funk (fx it took me more than two years to get out of that funk); S the dolefuls; S the mopes; S the blahs; S bums (fx this is to get you out of your Christmas bums); (økonomisk nedgang) slump.

DEPRIMERENDE (adj) ... være ~ S be a downer.

DEPRIMERT (adj) T down (fx she was feeling pretty down yesterday); T down on oneself; T down in the dumps; T in the (doleful) dumps; T down in the mouth; S (down) in the dumper; T lowdown; T blue; T droopy; S mopey; S bummed (out); S blah; (grovt) S sorry-assed; være ~ T have the blues; S be singing the blues; S be crying the blues; S have the blue devils; S be on a downer; S be in the dumps; S be in the dumper; T be in the pits; S be bumming; S have the blahs; S have the dolefuls; S be in a (state of ) (blue) funk; (vulg.) S be dragging ass; (vulg.) S have one’s ass in a sling; (vulg.) S have one’s dick in the dirt; bli ~ S get into a blah mood.

DER (adv) ... ~! T voila! T presto! S bingo! T there you go! T there you have it!

DERE (pron) T you people/folks/guys; (US) T you all; (grovt) S your asses; (grovt) S your butts; alle ~ T you all; (Brit.) T you lot; ~ begge (grovt) S both of your butts (fx I want both of your butts in my office).

DERMATOLOG (subst m) S zit doctor; S skin man.

DERPÅ (adv) ... dagen ~ T the morning after (the night before) (>cf tømmermann).

DESSERT (subst m) (Brit.) T afters.

DESSVERRE (adv) tragically; T on the negative side; I’m sad to say; (iron.) for extra fun; nei, ~ tragically no; S no can do.

DETALJ (subst m) ... i minste ~ in the most graphic details; down to the last detail; kjenne alle -ene T know all the ins and outs; S know the ropes.

DETEKTIV (subst m) (US) T dick (fx a homicide dick); S gumshoe; S gumheel; S gumfoot; T (police) op (>cf sms privatdetektiv).

DETEKTOR (subst m) (mikrofondetektor) bug-sweeper.

DETROIT, MI (subst) S D-Town; S the D; S Mowtown; S Motor City.

DIALEKT (subst m) T (local) lingo (>cf språk; sjargong).

DIAMANT (subst m) S rock; S sparkler; (flertall) S ice.

DIARÉ (subst m) loose bowels; S the trots; S the runs; S Montezuma’s revenge; S poop shoot; (Brit.) S blaps; (Brit.) S blatts; S the movies; S the turistas; (hos dyr) S the scatters; ha ~ S have the trots; S be on the trot; jeg får ~ av denne maten S this food is giving me (a case of) the trots/the runs; ha ~ (også) S run off.

DIFTERI (subst m) S dip.

DIGER (adj) T hefty; S jumbo; S whopping (big); S thumping; S major-league; S big-ass (>kjempestor).

DIGGE (vb) T have a thing for; T be into; T dig (fx do you really dig her? I don’t really dig popcorn); T eat up (fx my fans are really gonna eat up the idea); S lap up (fx an idea).

DIKTATUR (subst m) garrison state.

DIKTE (vb) make up; dream up; fabricate; T cook up; T trump up; T whip up; T spin (fx he spun a story); ~ opp/sammen/i hop make up; dream up; cook up; fabricate; conjure up; T fudge together; T trump up; T work up; (US) S whomp up; S take (sth) off the top of one’s head.

DILLE (subst f) ... ha dilla på T have a thing for; S be hung-up on; S be big on; T fall/go for; T have a soft spot for; T have a weak spot for; få dilla T freak (out); T flip (out); S wig (out) (>cf sms bildilla).

DIMENSJON (subst m) T wrinkle (fx this adds a new wrinkle to our relationship).

DINGS (subst m) gadget; T gismo; T thingy; S whatsit (>tingest).

DIPLOM (subst n) S dip; (universitets-) S sheepskin.

DIPLOMATISK (adj) ... ~ språk S diplospeak; (alle neds.) T doublespeak; S mumbo-jumbo.

DIREKTE (adj) hands-on (fx a hands-on involvement; hands-on experience); (live) T live-as-it-happens; T while-it’s-happening (fx a while-it’s-happening TV interview); (førstehånds-) first-hand; T straight from the horse’s mouth; (oppriktig) straight; S right-on (fx he is so right-on); (adv) head on (fx he insists on tackling the problems head on); S flat out (fx he’s flat out taking me on); (om slag) S smack (fx he got one smack on the cheek); S bang; S sock; (om sending) over live TV; ~ overføring (radio) running commentary; ~ forbindelse (TV) live hook-up; live link-up; på -n (all) over live TV.

DIREKTESENDT (adj) live-as-it-happens; while-it’s-happening.

DIREKTØR (subst m) T head; S skipper; S man upstairs; S head honcho (>cf sjef).

DISKOTEK (subst n) T disco.

DISKUSJON (subst m) (US) S pow-wow; (US) S gabfest; S rap session; S hash session; S buzz session; S bull session; S rapping rash.

DISKUTERE (vb) T hash; T hash over; dette -r vi ikke this is not negotiable; this is non-negotiable.

DISSEKSJON (subst m) ... foreta en ~ S carve a stiff.

DISTANSE (subst m) T stretch; stå -n ut go the distance (>line: løpe -n ut).

DISTRÉ (adj) T muddle-headed; T scatter-brained; S airheaded; S fuzzy; S flaky; S spaced-out; S spacy; S up in the clouds; S out to lunch; S asleep at the switch; T rattle-brained; T bird-brained; T hare-brained; T feather-brained; S bubble-headed; S popcorn-headed (>cf dum).

DISTRIBUERE (vb) (omsette) S move; S shift; (lange) T push; T deal; (hele) S fence/move (stolen goods).

DISTRIKT (subst n) ... i -ene S in the sticks.

DIT (adv) (over) that way.

DIVIDEND (subst m) T pay-off; S divvy.

DIVISJON (subst m) ... du prøver deg i feil ~ T you’re way out of you league.

DO (subst mn) S john; S can; S shitter; S crapper; pisser; S flusher; S shithouse; S craphouse; S shitcan; S potty; (Brit.) S loo; (Brit.) S loo-loo; (Brit.) WC; (chiefly Brit.) S bog; gå på ~ S answer nature’s call; S answer the call; S make number one/number two; S spend a penny; jeg må på ~ I gotta go to the bathroom; S I gotta use the can/the john; S call of nature; S I have to pay a call; S I gotta go powder my nose; S I have to make a pit stop; S I need a pit stop; S I gotta check out the plumbing; S I gotta visit the plumbing; S I have to talk to a man about a dog; S I gotta see a man about a dog; være på ~ S be in the john; S be on the john; S be powdering one’s nose; rett i ~ (fig.) down the drain; down the sink/the toilet; T down the tube(s); T out the window (>cf dametoalett; herretoalett).

DOBBELTAGENT (subst m) S mole.

DOBBELTGJENGER (subst m) lookalike; T double; S (dead) ringer; S clone.

DOKKE (subst fm) T dolly (>dukke).

DOKTOR (subst m) medic; (også tiltale) T doc; -en T doc.

DOLLAR (subst m) T buck (fx a buck’s a buck); S greenback (fx what’s the situation on the greenback?); S frogskin; S green (fx how many green?); S bean (fx some bastard just stole my last couple of beans); S boffo (fx bought himself a house worth a couple of million boffos); S (iron) man; S bone; S clam; (foreldet) S rock; (rh.sl.) S Oxford scholar (= dollar) (fx can you lend me an Oxford?); (Can.) S loony (>cf spenn; penger); S green (fx how many green?); en ~ femti T a buck fifty; to ~ (US) S a deuce; (Can.) S toonie (>cf todollarseddel); ti amerikanske ~ T 10 bucks; T 10 bucks American; T 10 American; S 10 (American) smackers; S 10 big ones (>tusen); ett hundre ~ S 1 C (>cf hundredollarseddel); tre hundre ~ S 3 Cs.

DOMMER (subst m) (i boksing, fotball, osv.) S ref; ikke før -en blåser i fløyten (fig.) S not before the fat lady sings (>cf slutt: det tar aldri ~ før det er ~).

DONING (subst m) (kjøredoning) S rig (>cf kjøretøy).

DOP (subst m) T dope; drive med ~ do drugs; selge ~ til deal drugs to.

DOPAPIR (subst n) (vulg.) S asswipe.

DOPET (adj) T high (on drugs); T way out; S stoned (out of one’s mind); S wasted; S whacked; S tripped out; S tripping; S in orbit; S dopey.

DOPET (adj) T doped up (>beruset).

DOPHUE (subst n) S dopehead; S doper (>narkoman).

DOSE (subst m) (narkotika) S fix; S fix-up; S hit; S blast.

DOTT (subst m) ... jeg fikk -er i ørene T my ears have gone funny; T my ears went pop; my ears popped.

DOVEN (adj) flat; før champagnen blir ~ before the champagne goes flat (>cf lat).

DOVENPEIS (subst m) T lazybones; S sluggard; S lounger; (grovt) S lazy ass (>lathans).

DOVNE (vb) ... ~ seg T lay back; T sit around; S goof off; S goof around; S poke around; S dilly-dally; S lie dormy; S drag one’s tail; (vulg.) S drag ass (>dank: drive ~) (>cf ræv: sitte på -a).

DRA (vb) T haul; (forlate) T be off; T get going; T get moving; S take off; S hit the road; T rush; S drift (away); S shove off (fx I better be shoving off); S push; S get rolling; S roll (out); T head (for somewhere); T head out (fx maybe I should head out right this minute); (Brit.) T make a move; T move out; S clear out; S break (out); S slide; S ship out; S ooze out; S step off; S roll up one’s tent (fx I afraid I’m gonna have to roll up my tent); S break camp; (vulg.) S haul ass; (vulg.) S drag ass; (vulg.) S cut/bag/barrel/shag ass; jeg -r T I’m off; S I’m walking; S I’m gonna drift; S I’m gonna roll; S I’m gonna slide; S I’m bailing; T I’m out of here; T I’m outta here; T I’m out; S I’m outtie; S I’m Audi (5000); S I’m history; S I’m in the wind; S color me gone; S I’m ghost; nå -r vi T now let’s move; T we gotta get going/moving; S let’s hit the road now; T we gotta rush now; S it’s go time; S now let’s roll; S now let’s drift; S we gotta get rolling; (teenage) S let’s boogie; (teenage) S let’s cruise (>forlate); på tide å ~ T time to hit the road; S it’s go time; S time to cruise; S gotta slide; ~ fra byen S skip town; S split town; S blow town; ...siden jeg dro fra LA S ...since I split LA; ~ hjem head on home; T pack one’s bags; ~ dit pepperen gror! S (go) take a hike! S go climb a tree! S go (and) jump in the lake! T get out of my sight/face! (vulg.) S bite me! (>ryke: ryk og reis! gå: ~ og gjem deg!); ~ fra land push off; ~ fram haul out; ~ deg vekk, for faen (alle grovt) T get the hell out of here; T get the hell out of my face; (alle vulg.) S get the fuck out of my face; S get the fuck out of here; S haul ass; S drag ass; S fuck off; S screw off; S piss off; S bug off; (Brit.) S bugger off.

DRAG (subst n) (røyking) S blast (can you give us a blast on your cigarette, I must've run out); jeg har -et på gutter T I (just) have a way with the boys; jeg har -et på fotografering I have a real feel for photography; jeg har fortsatt -et T I still got it (>tek).

DRAKT (subst m) outfit; S set of rags (>cf dress).

DRAM (subst m) shot; T slug; S snort; S snifter (>cf hivert; appetittvekker).

DRANKER (subst m) S boozer; S guzzler; S tippler; S lush; lushface (>fyllebøtte).

DRAP (subst n) T kill; S bump-off; S chop; S hit; S offing; S off; S wasting; S taking out; S kiss-off; S bang job; S the big M; S the big chill; S the works; et bestilt ~ a contract killing; T a hit.

DRAPSLYSTEN (adj) kill-crazy; trigger-happy (>cf skytegal).

DREIE (vb) ... ~ rundt S crank around; det -r seg om... the bottom line is... .

DREIS (subst m) ... få -en på det get the hang of it.

DREPE (vb) S wax (off); S ice; S waste; S whack (out); S take (out); S do in; S do; S off; S clip; S zap; S bump (off); S pop off; S shove off; S push off; S knock off; S drop; S rip off; snuff (out); S smoke; S total (fx I’m gonna total the bastard); S do the job/the work/the number on; S give (sby) the works; S settle sby’s hash; S get sby six feet under; T kill sby dead; end (fx if you ever disregard my wife again, I’ll end you); hvis ikke, -r jeg deg T if not, you’re dead man; jeg skal ~ deg T I’ll kill you dead; I will physically kill you; (grovt) T I’ll kill/wack your ass; I’ll rip your heart out; (grovt) I’ll vaporize your ass; sjefen min kommer til å ~ meg my boss is going to skin me alive; my boss is going to eat me alive; (grovt) my boss will kill my ass; bli drept S bite the dust; S get one’s ticket punched; S buy the farm; S get stonkered.

DRESS (subst m) S set of rags (fx you just ruined a $1000 set of rags).

DRESSKLEDT (adj) ... en ~ mann S a suit (fx who’s the suit at the bar?).

DRIFT (subst m) ... i ~ up and running; holde noe i ~ keep sth going; for dyr i ~ too high-maintenance; ute av ~ T out.

DRIKKE (vb) (alkohol) S swill; S swig; (Brit.) S bev; (Scots) S bevvy; (vanedrikker) S be on the sauce; hva -r du? S what’s your poison? (Brit.) S what would you like to bev? begynne å ~ T hit the bottle; S hit the booze; S hit the sauce; ~ seg full S tie one on; S hang one on; S get smashed/loaded/plastered; get stewed/hammered/trashed; get tanked/fluid/liquored up (>cf full); ~ opp drink up; S suck up (fx you want more coffee? here, suck it up!).

DRIKKEFEST (subst m) T drinks party; T bottle party (>drikkelag).

DRIKKEKAMERAT (subst m) T drinking buddy.

DRIKKELAG (subst n) T bottle party; T drinks party; S binge; S (boozy) bender; S booze-up; S piss-up (fx he’s so incompetent he can’t even organize a piss-up in a brewery); S bust (fx a beer-bust); (US) S jag.

DRIKKEPENGER (subst fl) T (a little) something (>driks).

DRIKKEVENN (subst m) drinking buddy.

DRIKKING (subst m) boozing.

DRIKS (subst m) T something; T a little something; S swetener (>cf bestikkelse); være raus med ~ be a big tipper; ikke gi ~ til noen S stiff sby; gi ~ til noen S cross sby’s palm; S grease sby (>cf bestikke).

DRINK (subst m) S snifter (fx get plastered on a couple of snifters); S slug; S snort; S hooker; (flertall) S drinkies; (liten) S spot; (til å skylle ned med) S chaser; S wash (fx a beer wash); ta seg en ~ T have a (nice) shot; S wet one’s whistle; S slug (down) a drink; S slam a drink; S knock one down/back/over (>cf hivert: ta seg en ~); her må det en ~ til this calls for a drink.

DRISTIG (adj) T gutsy; S ballsy; T spunky; T nervy; dare-devil; du er ~ S you’ve got balls/cahones; T you’ve got guts/spunk; T you’ve got (some) nerve/nerves.

DRISTIGHET (subst m) T nerve; T guts; S balls; S spunk.

DRITA (adv) ... ~ lei bored to death/hell; T bored stiff; (grovt) S bored off one’s ass; S totally bummed (out); S browned off; (grovt) S (totally) pissed (>lei); ~ full stinking drunk; drunk as hell; (grovt) T drunk off one’s ass; (grovt) T drunk like an ass; (grovt) S shitfaced; (grovt) S absolutely pissed; (grovt) S piss(y)-faced; (grovt) S apeshit; S blasted; S hammered; S smashed; S tanked; S wasted out of one's mind (>dritings: helt ~).

DRITE (vb) (alle grovt) shit; take a shit; T crap; T take a crap; T take a dump; squat; S drop anchor; ~ i S dump on (fx he suddenly decided to dump on everyone around him); han -r på oss (fig.) he’s shitting all over us; jeg -r i det (grovt) S I don’t give a shit/a horseshit/(a) spit/a (rat) crap/a rat’s ass/a rat’s butt/a frog’s (fat) ass/a squat/a pisser/a hoot; (vulg.) S I don’t give a monkey’s (fart/fuck)/a (flying) fuck; S it’s no skin off my nose/back; (grovt) S it’s no skin off my ass/butt; S it’s no smoke off my nose/back; (grovt) S it’s no smoke off my ass/butt (>bry; blåse; blaff); drit i...! (vulg.) S fuck/screw...! to hell with...!

drit i det! (grovt) S I don’t give a shit! (vulg.) S fuck (it)! damn (it)! to hell with it! drit og dra! drop dead! (grovt) T get the hell out of my face/sight! (alle vulg.) S get the fuck out my face/sight! S drag ass! S haul ass! S fuck you! S screw you! (Brit.) S bugger you! S go screw/fuck yourself! S fuck off! S screw off! piss off! S bug off! (Brit.) S bugger off! (Brit.) S sod off; S up yours! (Brit.) S get stuffed! ~ på draget (alle vulg.) S screw up big-time; S screw the pooch; ~ noen helt ut (grovt) make a total ass out of sby; ~ seg ut (alle vulg.) S fuck up; S screw up; S take a dump; S screw the pooch; du dreit deg ut you blew it (>cf tabbe).

DRITINGS (adj) (grovt) S shitfaced; (grovt) S pissed; (grovt) S piss(y)-faced; S over the top; S tanked; helt ~ drunk as hell; stinking drunk; rolling drunk; (grovt) T drunk off one’s ass; T drunk like an ass; T drunk as a skunk; S absolutely pissed; (grovt) S shitfaced; S apeshit (fx the guy had got really apeshit on just those few beers); S blasted; S smashed; S (well-)hammered; S totally wasted; S wasted out of one's mind; S dead to the world; S comatose (>full: pære ~; drita ~).

DRITT (subst m) shit; crap; turd; T brown stuff (fx he'll end up right up his neck in the brown stuff) (>bæsj); (alle fig.) garbage; (piece of) trash; T dogshit; (tullprat) S shit; S crap; S horseshit; S bullshit; S bull; S boloney; (drittsekk) (alle neds.) S shitball; S shithead; S shitbag; S (piece of) shit; S son-of-a-bitch; S asshole; S jerk; S twerp; (ingenting) S jack; S jack shit; S shit; S doodle-shit; S doodly-shit; S doodly; S squat; S diddly-squat; S diddly; S doodly-squat; (hundelort) S doggie pie; S doggie poo; S doggie poop; S doggie poopie (fx I just stepped in a doggie poopie); (hest) horseshit (>cf tull; tullprat); S horse apples; S road apples; S golden apples; S alley apples; (ku) cowshit; S cow-pie; S cowflap (>cf tull; tullprat); S cow flop(s); S cow plop(s); S cow pat(s); S cow chips; (elg) S moose beans; S moose nuggets; S moose pecans; (fugle-) T bird turd; din lille ~ T you little shit; S you little piece of shit; S you little twerp (>drittsekk); jeg føler meg som en ~ S I feel like a royal shit; oppføre seg som en ~ S behave like a jackass; behandle noen som ~ T treat sby like shit; treat sby like dirt; være (noe) ~ T be shitty; S be shit; S be crap; S suck (bad); (vulg.) S suck ass; T stink; S blow; S be a bitch; det er bare noe ~ S it’s a piece of shit; livet er bare noe ~ T life is just shitty; S life is a bitch; S life sucks; hun er ~ she’s dirt; ren ~ S it really sucked; ikke en ~ S not jack shit; S not (a) shit; S not (a) zip (>dugg: ikke et ~); de gjør ikke en ~ S they don’t do squat; S they don’t do (doodly-)shit; jeg kunne ikke si en ~ T I couldn’t say a damn thing; S I couldn’t say jack shit; han vil ikke ha en ~ (vulg.) S he don’t ask for dick; det betyr ikke en ~ S it don’t mean shit/squat; S it means squat; S it doesn’t mean diddly (>ingenting); jeg bryr meg ikke en ~ (vulg.) S I don’t give a shit/a horseshit/a (rat) crap/a rat’s ass/a rat’s butt/a frog’s (fat) ass/(a) spit/a squat/a pisser/a (tinker’s) damn/a darn/a dang/a hoot/a monkey’s (fart/fuck)/a (flying) fuck; er det noen som bryr seg en ~ om det? T who gives a damn/a darn? (grovt) S who gives a shit? (vulg.) S who gives a pisser/a rat’s ass? ikke verdt en ~ (grovt) S not worth (a) shit; (grovt) S worth shit; (vulg.) S (not) worth a rat’s ass; S not worth a stick; S not worth (a) zip; S worth zip; rote opp masse ~ (grovt) S create quite a shit storm; verden er en kloakk, og vi forsøker alle å unngå -en the world is a sewer and we’re all dodging shit; jeg finner meg ikke i mer ~ T I can’t take any more shit; prate ~ (alle grovt) S be full of shit; S be full of crap (>cf lyve); (også) S shoot the shit/the crap/the bull.

DRITTARBEID (subst n) dirty work; T crummy job; T shitwork; T shit job; gjøre -et do the dirty work.

DRITTBIL (subst m) (grovt) S piece of shit; S piece of crap; S piece-of-shit car; S bust-ass car; S shitmobile; S (stinking) crate/wreck; S heap (>skraphaug).

DRITTBRA (adj) S vicious; S bad; S nasty; S kick-ass (>råbra).

DRITTDÅRLIG (adj) ... være ~ Ò stink; S suck; (vulg.) S suck ass; S blow.

DRITTJOBB (subst m) (grovt) T shit job (>skittjobb).

DRITTLEI (adj) ... ~ (av) (grovt) T bored off one’s ass (by); S browned off (at); (grovt) S pissed (at); jeg er ~ det hele (grovt) S I’m sick of that shit (>møkklei).

DRITTPRAT (subst m) (alle vulg.) T crappy talk; S crap; S shit; S bullshit; S B.S.; S horseshit; S crock (of shit); S bull; (Brit.) S bollocks (>tullprat; tull); kutt ut -et! S cut (out) the chit-chat! S cut the cackle! (alle grovt) S cut the crap! S cut the bullshit! S cut the bull! (vulg.) S stop fucking with me! (>cf løs: kutt ut det -e snakket!).

DRITTSEKK (subst m) (alle neds.) (alle grovt) S asshole; S (slimy) son of a bitch; S (slimy) bastard; S (piece of) shit (fx you little piece of shit!); S shitball; S shithead; S shitheel; S shitbag; (vulg.) S motherfucker; S dirtbag (fx you stinking low-life dirtbags!); S sack of dirt; S piece of dirt; S scumbag; T sack of manure (fx shut up, you big sack of manure!); T scum; dirt; piece of vermin; S slimeball; S slime-bucket; S slimebag; S greaseball; S sleazeball; S sleazebag; S dirtball (fx you little dirtball!); (vulg.) S piss-ass; (grovt) S bad-ass; S stinker; S stinkie; S (obnoxious) creep; S twerp; S fink; S rat fink; S turd face; (alle grovt) S dickhead; S peckerhead; S bucket of piss (fx shut up, you sorry bucket of piss); S piss-ant; S shitsky; S shitburger; (foreldet) scab; han var en ~ (grovt) S he was a mean son of a bitch; din ~! (alle neds.) you scum! you mean dog! you lowdown worm! (iron.) you stupid, useless bi-product of a dog! (vulg.) S you (stupid) fuck! (grovt) S you little piss-ant!

DRITTSTYGG (adj) (neds.) S butt-ugly; S piss-ugly; S coyote-ugly.

DRITTSTØVEL (subst m) (alle neds.) (alle grovt) S shitheel; S shithead; S asshole; S sleazeball (>drittsekk).

DRITTUNGE (subst m) T brat; T punk (kid); T holy terror; (sterkere) (grovt) S (little) bastard; (alle vulg.) S little prick; S little motherfucker.

DRIVE (vb) ... hva faen -r du med? T what the hell are you trying to pull? hva har du drevet med? what have you been up to? bare driv på just keep doing whatever you’re doing; ~ rundt T hang out; T hang (around); S monkey around; T go noplace fast; ~ dank T hang (around); S goof off; S goof around; S play around; S kick around; S poke around; S jerk around; (US) S jack around; S piddle (around); S dilly-dally; S blow off; (vulg.) S screw around; S drag one’s tail; (vulg.) S drag ass (>cf lathans).

DRIVSTOFF (subst n) S juice.

DROPPE (vb) (i forhold) T dump; walk out on; S pull the plug on; drop like an old shoe; S bail out on; S ditch; S chuck (out); S cut; S give the air; S give the gate; S dsik; S flush; (forkaste) pass up (fx pass up that double cheeseburger); T drop; T dump; S skip; (annulere) S scratch; S scrub; S scrap; ~ temaet forget (about) it; T drop it; S skip it; S squash it; forget, etc. the whole thing; S bump that; ~ det løse snakket cut (out) the small talk; S cut (out) the chit-chat; T cut (out) the fancy talk; T cut out the chatter (>tomsnakk; drittprat); ~ en ide T dump/drop an idea; dropp det slipset S lose the tie; bli -t (om prosjekt) be scrapped; S be chopped; S be given the chop; så -r hun meg then she walks out on me; S then she bails (out) on me; T then she dumps me.

DROSJE (subst m) T cab; S hack (fx hail me a hack); (rh.sl.) S joe baxi (= taxi); vi deler en ~ T we’ll split a cab.

DROSJEHOLDEPLASS (subst m) T cab-stand.

DROSJESJÅFØR (subst m) S cabbie; (alle US) S hack; S hackie; S hackman; S hacker; S boulevard cowboy; S boulevard westerner.

DRYPPERT (subst m) S the clap; S the drip; (vulg.) S drippy dick.

DRØFTE (vb) ... dette har vi allerede -t we’ve been here before (>diskutere).

DRØM (subst m) ... knuse ens -mer puncture sby’s balloon; prick one’s balloon; take the air out of sby’s balloon; T burn sby down; break sby’s heart (>cf våtdrøm; ønskedrøm).

DRØMME- (i sms) picture-book (fx it sure was a picture-book wedding).

DRØMME (vb) ... drøm søtt! sweet dreams! pleasant dreams! T dream good! T see you in Dreamland (>cf sove: sov godt!; natt: god ~!); drøm videre! T dream on ! T keep dreaming! det kan du ~ om wishful thinking! T in your dreams; T (don’t) you wish; T dream on; T keep dreaming; du -r! T dream on! T keep dreaming! T you wish! T in your dreams!

DRØMMELAND (subst n) Dreamland; T Sleepy Town (>cf drømme: drøm søtt!); (the land of) Oz; S Cloud-nine land (>cf himmel: i den syvende ~); S Cloud-cuckoo-land; Disneyland; fool’s paradise (>cf ønskedrøm); i ~ in never-never land.

DRØMMEPRINS (subst m) Prince Charming; T Mr. Right; T the stuff of dreams; dream guy; prime catch; T catch of the year.

DRØMMER (subst m) ... håpløs ~ T wannabe.

DRØMMETYPE (subst m) dream guy (>drømmeprins).

DRØYE (vb) ... ~ ut tiden stall (for time); buy time; play for time; T play a waiting game; S run out the clock; han vil forsøke å ~ ut tiden he will try to drag this thing out; det kan ~ (litt) it might take a while.

DRÅK (subst n) S stiff (fx the guy’s a stiff); (vulg.) S horse’s ass (>cf idiot).

DRÅPE (subst m) ... det var -n (som fikk begeret til å flyte over) that does it; that’s it; that was the final/last straw; that was the straw that broke the camel’s back; S that blows it; S that tears it; S that was the blow-off; S that ripped it; S it just clinched it; S that was the clincher; S that one really takes the cake.

DU (pron) (grovt) S your ass/butt (fx your ass is fired/canned); hei ~! hey you! T hi there! T hey there! T hello there! S yo! S hey yo!

DUBLETT (subst m) carbon copy; T carbon; T double.

DUGE (vb) T cut it; ~ til noe T be cut out to be sth; T be cut out for sth; han -r he'll do; du må vise hva du -r til you must show that you've got what it takes; la noen vise hva han/hun -r til S put sby through the hoops; han -r ikke T he’s not gonna hold up; han -r rett og slett ikke T he (just) can’t quite cut it (>cf udugelig); du -r ikke til noe T you’re nothing but a quitter; du -r ikke til å være kelner T you’re no good as a waiter; T you’re no waiter material; jeg -r ikke til å lyve I’m a terrible lier; det -r ikke til noe T that’s not good enough; T it’s no good; å gjøre dette -r rett og slett ikke T to do that is/it’s just gonna get you nowhere.

DUGG (subst n) ... ikke et ~ S not jack/jack shit/shit/a squat/diddly-squat/diddly; S not (a) zip/a nibble/(a) snap; ikke vite et ~ S (not) know nothing/zip/zilch.

DUKKE (subst m) T dolly; -n min S babydoll; S dollface (>skatt; elskling) (>cf sms klemmedukke).

DUKKE (vb) T go under; (gå i dekning) S go under; S go deep; T duck out of sight; S hole up; S hit the shade; S hit the mattress(es); dukk! down! keep your head down! T get down! T drop! S hit the gound! S hit the dirt! S hit the deck! (>cf ligge: ~ lavt); ~ opp show up; T show; T show one’s face; T pop (up); T turn up; S make the scene; T come through (fx our supplier didn’t come through); come along; surface (fx 10 years later he surfaces in the Bahamas); det begynte å ~ opp ting T things started popping.

DUKKEN (subst) ... gå ~ go down; T go under; S go bust; S go belly-up; S take a bath; S fold; (chiefly Brit.) S come a cropper; går dette firmaet ~ ? T is this company going under? S is this company going down the tubes?

DUKKERT (subst m) T dip; S dunk (>cf stup); (naken) (chiefly US) T skinny-dipping.

DUM (adj) dumb; S dorky; S sappy; S dopey (fx this is the dopiest thing I’ve ever seen); S dope (fx a dope movie; a dope colleague); S brain-dead; S dead from the neck up; dim-witted; S bone-headed; S airheaded; S feather-brained; S hare-brained; S weak in the upper story; T short on brains; (grovt) S stupid-ass; (grovt) S dead-ass (fx a dead-ass idea; a dead-ass jerk); S lamebrain; lame (fx story; excuse); (rh.sl.) S Uncle Willy (= silly) (>cf dust); han er den -meste (US) S he’s as dumb as rocks; S he’s zero upstairs; T he’s got a single-digit IQ; (grovt) S he’s got shit for brains; (US) (grovt) T he ain’t got enough brains to figure shit; (US) S he couldn’t find his way out of a paper bag; (US) (grovt) S he doesn’t know whether to scratch his watch or wind his ass; vær ikke ~ T don’t be a silly; T don’t be a dummy; oppføre seg -t T act like a jerk; T make a dumb play; T make an ass out of oneself; (vulg.) T make a prick of oneself; S flake out; S be bugging; spille ~ T play dummy; play ignorant; en ~ kjole S a dopey dress; et -t smil T a goofy smile; T a goofy grin; det er -t å... it’s bad business to... (fx it’s bad business to get involved with the mob); det er -t S it’s a drag; gjøre noe -t S make a boner; S pull a boner; S make a bummer; S make a bloomer; S do the crazy act; T make a dumb play; T make an ass out of oneself; (vulg.) S make a prick of oneself; S goof up; (vulg.) S screw up; (vulg.) S fuck up; ikke gjør noe -t T don’t do/pull any funny stuff; T be cool; -t av deg T your loss; det var -t gjort T dumb move; T bad move; jeg vet det var -t av meg å ikke ta det T I know I was a jerk for not taking it.

DUMDUMKULE (subst m) T dumdum.

DUMHET (subst m) S cluelessness.

DUMME (vb) ... ~ seg ut T make an ass out of oneself; (vulg.) S make a prick of oneself.

DUMMEN (subst) (tiltale) T stupe; T (you) dummy; T (you) silly; T you (big) silly goose; S dumbbell; S gump.

DUMPE (vb) S dump; S ditch (>droppe).

DUMSKALLE (subst m) T dummy; S block-head; S buckethead; (grovt) S dickhead; (grovt) S pecker head; S lamebrain; S saphead; S sap; S airbrain; S no-brainer (>tosk; tulling).

DUNDRE (subst fm) (alle neds.) (fat) cow; sow; mare; S old bag; S fat slob; S butterball; S lard-lady; S fatsy; S moo-cow; S chubette; S (Big) Bertha; S (bikini) whale (>cf tjukkas).

DUNDRENDE (adj) ... ~ suksess smashing success; T howling success; ~ hodepine splitting headache; S banger.

DUNKEL (adj) murky (fx it’s kind of murky).

DUSIN (subst n) (rh.sl.) S country cousin (= dozen).

DUSJE (vb) ... la oss gå og ~ T let’s go hit the shower(s); jeg skal bare ~ litt T I’m gonna hit the shower; T I’m gonna grab myself a shower.

DUST (subst m) (alle neds.) S jerk; S jerk-off; S dope; S dork; S nerd; S nerdball; S nerdy guy; S bonehead; S knucklehead; S pinhead; S peabrain; S airbrain; S airhead; S bubble-brain; S bubble-head; S no-brainer; S jack-ass; S simp; S klutz; S jack-off; S spas; S slob; S pastahead; S stupid fart; S geek; S doofus; S bozo; S creep; (alle grovt) S dickbrain; S dickface; (vulg.) S dickhole; S wienerhead; S jughead; S boob; S sucker; S weenie; S turkey; S deadhead; S schnook (fx he’s a schnook, but he’s a lovable schnook); S dipstick; S stinker; S yutz; S ratbag; S hack; (rh.sl.) S berk (= Berkshire Hunt = cunt = fool); din ~! T stupid! S dummy! (sterkere) S you stupid shit-for-brains; (grovt) S you stupid dickhead! du er en ~! S you suck! jeg føler meg som en ~ (grovt) S I feel like a worthless ass; S I feel like a total jerk (>cf tosk; idiot).

DUSTET(E) (adj) S goofy (fx lose the goofy grin); S dopey; S dorky; S lamebrain; en ~ sveis S a goofy haircut.

DYD (subst m) (møydom) S cherry; S flower; miste -en get devirginized; S lose one’s cherry; T lose it; ta -en på devirginize; S pop/pick/break/cop/crack sby’s cherry (fx you broke my cherry); S cut the cake; S break in.

DYKTIG (adj) crackerjack; T up to speed/scratch; S up to snuff; S on the beam; S ace; (smart) T slick; T smooth; S sharp; T brainy; du er veldig ~ T you’re pure talent; T you’re a natural.

DYNAMISK (adj) T on the go; S peppy; S bouncy; S spunky; T snappy; S zippy; T live; S full of go; S full of pep; S full of beans; (grovt) S full of piss and vinegar (>energisk); ~ person S go-go guy; T take-charge kind of guy; T get-it-done guy (fx you’re all upstanding get-it-done boys); S ball of fire; S fireball; S live wire; S live one.

DYNELØFTER (subst m) muckraker.

DYP (adj) ... -t T up to one’s neck; T up to here; T knee deep (in); T head deep (in); S up to one’s eyebrows/eyeballs; S (up) to the gills; (grovt) S up to one’s ass; very deeply; du sitter -t i det you’re in it very deeply; T you’re in it up to your neck; S you’re in it up to your eyeballs/eyebrows; (vulg.) S you’re in it up to your ass; jeg beklager -t I’m sorry down to my toes; det stikker -ere it’s more than skin-deep; it really goes down deep; på -t vann S in hot water (>cf knipe: i ~).

DYR (adj) T pricey; være ~ T have a big/high price-tag; det er litt -t T that’s a little steep/stiff; det blir -t it’s gonna cost; ; det vil koste henne -t T that’ll cost her an arm and leg; T that’ll cost her big; T that’ll set her back a pretty penny; for ~ i drift too high-maintenance; betale i -e dommer T pay through the nose.

DYR (subst n) (skapning) T critter (>cf sms kosedyr; kramdyr; murmeldyr; rovdyr).

DYSSE (vb) ... ~ ned T hush up; downplay; sweep under the rug.

DYSTER (adj) ... ikke vær så ~ S don’t be such a gloomy gus.

DÆSJ (subst m) ... en ~ eddik a whisper of vinegar.

DÆVEN (int) (Brit.) S blinking hell/heck! S (holy) shit! (>jøss).

(vb) pass (away/on/out); stop living; T get dead; S pop off; S quit the scene; S check out (fx that was a rough way to check out); S give up the ghost; S kick the bucket; S take a dirt nap; S cash in (one’s chips/checks); S buy it; S buy the big one; kick (off) (fx he just kicked); S go belly up; S turn belly up; S turn one’s toes up; S keel over; S croak; S meet one’s makers; S go west; S zonk out; S conk out; S peg out; S tap out; S off; S box; S bag; S cool; (med.) S flatline; (poetic) sprout wings; merge with the infinite; han -r ikke av å komme it’s not gonna kill him to come; ikke ~ T don’t get dead; ikke ~ fra meg don’t die on me; don’t you leave me; T stay with me; du ønsker visst å ~ you must have a deathwish; han holder på å ~ he is on his final leg; we’re losing him; han -de he didn’t make it; de -r som fluer they drop like flies; -r man, så -r man T when you gotta go, you gotta go.

DØD (adj) gone; T dead and gone; S dead and done; S gone under; (eufem.) T gone to